
|
|
|
|
Home / World / Esperanto / Literaturo / Noveloj / Tradukitaj
|
| Categories |
|
|
|
|
|
|
|
|
Web Sites
|
- (Be)la trilingva novelaro de Tom - Kelkajn novelojn mi tradukis esperante kaj angle. Jen ili kun la originaloj (france verkitaj). El la legado sxprucas la spirito...
www.multimania.com/tailleret/esp.htm
- 25 Fabeloj de Hans Christian Andersen - 25 el la fabeloj de la konata dana fabelisto.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/Fabeloj_de_Andersen
- Ave Maria - Novelo pri perdita amo de Aleksandro GIRGINOV, elbulgarigis Ivan H. KRESTANOV.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5801/maria.html
- Aventuro - Noveleto de Par LAGERKVIST, elsvedigis F. SZILAGYI.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/aventuro.html
- Bovisto kaj Teksistino - Fama Cxina fabelo pri amo. Gxi klarigas la rilaton inter Altairo kaj Vego, kaj la originon de la 'Argxenta Rivero'. Elcxinigis Censinio kaj Seimin.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/bovisto.html
- Dio de Liaj Prapatroj - de Jack LONDON. Pri konflikto inter indianoj kaj blankuloj en Arkto. Elangligis Reto ROSSETTI
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr14/dio.html
- Du fabeloj - Du moralaj fabeletoj Johano DOROSMAI, elhungarigis D-ro J. KONDOR.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr36/dorosmai
- Elgermanigajxoj - Nokte ecx ratoj ja dormas (Wolfgang Borchert), La filino (Peter Bichsel), tradukoj de Marteno Ecott
www.geocities.com/Paris/Metro/6148/esplit.html
- En la Lando de la Rujukoj - de Heinrich BOLL. Pri elrevigxo de sociologo. Elgermanigita de Vilhelmo LUTERMANO.
www.geocities.com/Paris/8159/kafkacx.html#boll
- En la Spegulo - de Valerij BRJUSOV. Obsedo pri spegulo kaj lukto kun malamiko. Elrusigis Ilsia NOVIKOVA
www.sezonoj.itgo.com/Rn-brjus.htm#Brjusov02
- Fraulino Huifang - de PU Songling. Cxina mirrakonto. Du tradukoj: HU Guozhu kaj LAULUM
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/huifang.html
- H. C. Andersen: Fabeloj (2) - La 30 fabeloj de la konata fabelisto aperintaj en la dua volumo de la Plena Kolekto.
www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/fabeloj2/index.html
- H. C. Andersen: Fabeloj (3) - La 35 fabeloj de la konata fabelisto aperintaj en la tria volumo de la Plena Kolekto.
www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/fabeloj3/index.html
- H. C. Andersen: Fabeloj (4) - La 24 fabeloj de la konata fabelisto aperintaj en la kvara volumo de la Plena Kolekto.
www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/fabeloj4/index.html
- H.C. Andersen: Fabeloj (1) - La 18 fabeloj de la konata fabelisto aperintaj en la unua volumo de la Plena Kolekto.
www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/fabeloj1/index.html
- Honorataj ostoj - Noveleto de Par LAGERKVIST, elsvedigis F. SZILAGYI.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/ostoj.html
- Jura kazo - Lasu mortintojn mortintaj, konsilas Karel CxAPEK, elcxehxigis Josef CHVOSTA.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr36/kazo.html
- Kiel mi alkudris butonon al mia pantalono - Humura novelo de la ĉeĥa verkisto Jaroslav HAŜEK, tradukita al Esperanto de Miloŝ LUKAŜ.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr41/pantalono.html
- La bronza ringo - Turka fabelo kolektita de Andrew Lang. Elangligis Don Harlow
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/blua/bronza_ringo.html
- La dinamithundo - Humura novelo pri etanazio de hundo, de Hasse Z., elsvedigis Ferenc SZILÁGYI.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5801/dinamithundo.html
- La donaco de la Magoj - Konata novelo pri kristnaska sinofero de O. HENRY, elangligis Don HARLOW
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/magi.html
- La donaco de la magoj - Alia versio de la konata kristnaska novelo de O. HENRY, elangligis Sacxio OKA.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/lm/1947/donaco_magoj.html
- La elacxeto de Rugxa Cxefo - Humura novelo pri misa infansxtelado, de O. HENRY, elangligis Don HARLOW.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/elacxeto.html
- La fabelo pri la poeto Lin-Pe kaj lia hejma gruo - Novelo pri ĉina poeto kaj elekto inter Nirvano kaj vivo, de William HEINESEN, eldanigis Mogens GROTH.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5704/gruo.html
- La Falo de la Domo Usher - de Edgar Allan Poe. Traduko de Edmund GRIMLEY EVANS.
www.rano.org/usher.html
- La gnuroj el la muroj elvenas el - Humura fantaziajxo pri la militagoj de supergenia kreteno, de R. BRETNOR, elangligis Donald J. HARLOW
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/Gnuroj.html
- La homo el Marso - Tragedia novelo pri militamneziulo, de Thor VILHJALMSSON, elislandigis Baldvin B. SKAFTFELL.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5603/marso.html
- La hundo - Novelo pri hundo atendanta la majstron, de Arthur OMRE, elnorvegigis Ferenc SZILÁGYI
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5801/hundo.html
- La kasxtano - Novelo pri kasxtano kaj gxia stranga sekreto, de Ivan CANKAR, elslovenigis Rozika OSTERMAN
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/kasxtano.html
- La kolora knabino - Novelo pri rilatoj inter knabo kaj knabino kiu montriĝas ... alia.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/kolora_knabino.html
- La komedio de la anasoj - Mallonga novelo de la ĉina verkisto Lusin pri la rusa verkisto Vasilij Eroŝenko.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/anasoj.html
- La legendo de Tatuana - Gvatemala fantasto de Miguel Ángel ASTURIAS, elhispanigis Antonio GONZÁLEZ FERNÁNDEZ
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/tatuana.html
- La Lupo - Der Wolf, de Hermann Hesse, en Esperanto, tradukis el la germana Ailanto
www.neosplice.com/~ailanto/lalupo3.htm
- La Morto de Ivan Iljicx - de Lev Tolstoj. Tradukis el ruslingvo Valentin Melnikov.
www.sezonoj.itgo.com/Rn-ivan.htm
- La murtrapasulo - Rakonto pri oficisto kun la kapablo trairi murojn de Marcel AYMÉ, elfrancigis Louis BEAUCAIRE.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr36/murtrapasulo.html
- La muzikaj bankoj - Ekonomia-religia elĉerpaĵo el la romano "Erevono" de Samuel BUTLER, elangligita de Alec VENTURE.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr41/bankoj.html
- La nomtabuleto - Rakonto pri konfuzo de la sveda verkisto Hasse Z.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5705/nomtabuleto.html
- La Profitulo - (De uitvreter) de Nescio. Tradukis el la nederlanda - M. Meeuwissen
www.purl.org/NET/mihxil/profitulo.html
- La pupo de Bernadette - Novelo pri la sindona ago de poeziamanto, de Janos BOKAY, elhungarigis Ferenc SZILAGYI.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr33/pupo.html
- La Sankta Monato Rin - Fantasta rakonto de Andreo Lazarcxuk, tradukita de Jurij Finkel
www.esperanto.mv.ru/Laz/Lat1/rin.html
- La sapveziko - Novelo pri ŝajna freneziĝo, de Vera PODHORNA, elĉeĥigis Miloŝ LUKAŜ.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr42/sapveziko.html
- La Taglibro de Frenezulo - De Lusin, fondinto de moderna cxina literaturo. Elcxinigis Elpin.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/frenezulo.html
- La vaganto - Novelo pri "libereco, progreso, humanismo" de Henrik PONTOPPIDAN, eldanigis L. B. STORM.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5702/vaganto.html
- La Viro Senpatria - de Edward Everett HALE. Usona novelo pri patriotismo. Tradukis E. L. ROBINSON kaj Don HARLOW
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/La_Viro_Senpatria.html
- Libroportistoj - Historia novelo, tradukis de belarusa Zmitro Lapcionak
zmila.at.tut.by/Libroportistoj.html
- Ljang Sxanbo kaj Gxu Jingtaj - Cxina amrakonto. Kompilis HUA Jiching. Elcxinigis Censinio kaj Seimin.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/liang.html
- Loftur la sorcxisto - Islanda popolrakonto pri la sorto de malbona sorcxisto, elislandigis Baldvin B. SKAFTFELL.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5603/loftur.html
- Musxo - de Meir Aron Goldschmidt. Amuza satiro pri religio. Tradukis el la dana Wolfgang Kirschstein
www.sezonoj.itgo.com/58-lode.htm#58-24
- Ne Sekvu Konsilojn! - Amuza rakonto pri cxevaleto. Jerome K. Jerome. Tradukis Margaret Munrow.
www.algonet.se/~inko/uzino/mamun/ne_sekvu.html
- Negxa Blovado - de Pushkin. Tradukis el la rusa Antoni Grabowski en 1888.
www.sezonoj.itgo.com/Rn-pusk2.htm
- Niklas Niklái - Novelo pri subite riĉiĝinta vilaĝano de Hedin BRU, elferoigis Povl SKAARUP.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5603/niklai.html
- Rakontoj de Saki - Humuraj rakontoj de Saki (Hector Hugh MUNRO). Tradukis el la angla Edmund Grimley Evans.
www.rano.org/saki
- Renaskiĝo - Novelo pri sinmortigo de Jakob THORARENSEN, elislandigis Oskar INGIMARSSON.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5603/renaskigxo.html
- Renkonto - Novelo pri enamiĝo sur danuba ekskursoŝipo, de Aleksandro GIRGINOV, elbulgarigis Iv. H. KRESTANOV
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr32/renkonto.html
- Silento - de Edgar Allan POE. Elangligis Don HARLOW. "Auxskultu min, diris la Demono." Kun deklamo en RealAudio.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/silento.html
- Sorcxita mono - Novelo pri monavido kaj krimo en fora pirenea vilaĝo, de John COLLIER, elangligis Reto ROSSETTI.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5703/mono.html
- Sxtelita kakto - Humura novelo pri la kapto kaj sorto de sxtelito de kaktoj, de la novelisto kaj eseisto Karel ĈAPEK, elangligis Miloŝ LUKAŜ.
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr32/kakto.html
- Tradukoj - el la rusa kaj belarusa lingvoj, de Zmicier Lapcionak
zmila.at.tut.by
- Tri Tilioj - de Hermann Hesse. Fabelo pri tri fratoj arestitaj. Tradukis el la germana Wolfgang Kirschstein
www.sezonoj.itgo.com/53-lode.htm#53-27
- Virino de la vojoj - Amnovelo de la skota verkisto Ronald Macdonald DOUGLAS, elskotigis William AULD
donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5801/virino.html
|
|
|
|
|